検索
Titel (Japanisch) | Titel (Westlich) | Autor:innen (Japanisch) | Autor:innen (westlich) | Verlag (Japanisch) | Verlag (Westlich) | Auflagenjahr | Signatur |
---|---|---|---|---|---|---|---|
誘う森 | Izanau mori | 吉永, 南央 |
Yoshinaga, Nao |
東京創元社 | Tôkyô sôgensha | 2011 | Yos |
ウィンター・ホリデー | Uintâ horidê [=Winter holiday] | 坂木, 司 |
Sakaki, Tsukasa |
文藝春秋 | Bungei Shunjû | 2015 | Sak |
大きな音が聞こえるか = Can you hear your heartbeat? | Ôkina oto ga kikoeruka = Can you hear your heartbeat? | 坂木, 司 |
Sakaki, Tsukasa |
KADOKAWA | Kadokawa | 2015 | Sak |
火の粉 | Hi no ko | 雫井, 脩介 |
Shizukui, Shûsuke |
幻冬舎 | Gentôsha | 2013 | Shi |
世界でいちばん長い写真 | Sekai de ichiban nagai shashin | 誉田, 哲也 |
Honda, Tetsuya |
光文社 | Kôbunsha | 2012 | Hon |
ネバーランド | Nebârando [=Neverland] | 恩田, 陸 |
Onda, Riku |
集英社 | Shûeisha | 2014 | Ond |
チェーン・ポイズン | Chên poizun [=Chain Poison] | 本多, 孝好 |
Honda, Takayoshi |
講談社 | Kôdansha | 2012 | Hon |
医学生 | Igakusei | 南木, 佳士 |
Nagi, Keishi |
文藝春秋 | Bungei shunjû | 2015 | Nag |
ファウスト博士 : 中 | Fausuto hakase : chû | マン, トーマス |
Mann, Thomas |
岩波書店 | Iwanami shoten | 2001 | Man |
弟の夫 ; 1 | Otôto no otto ; 1 | 田亀, 源五郎 |
Tagame, Gengorô |
双葉社 | Futabasha | 2016 | Tag |
弟の夫 ; 2 | Otôto no otto ; 2 | 田亀, 源五郎 |
Tagame, Gengorô |
双葉社 | Futabasha | 2016 | Tag |
アンペルマン : 東ドイツ生まれの人気キャラクター | Amperuman [=Ampelmann] : Higashi doitsu umare no ninki kyarakutâ | 高橋, 徹 |
Takahashi, Tôru |
郁文堂 | Ikubundô | Tak | |
歩兵の本領 | Hohei no honryô | 浅田, 次郎 |
Asada, Jirô |
講談社 | Kôdansha | 2015 | Asa |
Der Blitz über dem Reisfeld : Witwen aus einem Dorf bei Hiroshima berichten | 神田, 三亀男(編) |
Kanda, Mikio (Hrsg.) |
Deutscher Taschenbuch Verlag | 1985 | Kan | ||
Fire from the ashes : short stories about Hiroshima and Nagasaki | 大江, 健三郎(編) |
Ōe, Kenzaburō (Hrsg.) |
Readers International | 1985 | Ôe | ||
An jenem Tag : literarische Zeugnisse über Hiroshima und Nagasaki | Berndt, Jürgen (Hrsg.) |
Volk und Welt | 1985 | Ber | |||
Im Sommer des Hasen : Roman : Suhrkamp Taschenbuch, 263 | Muschg, Adolf |
Suhrkamp | 1982 | Mus | |||
東条英機の親友駐独大使大島浩 : 闇に葬られた外交情報戦のエキスパート | Tôjô hideki no shin'yû chûdoku taishi Ôshima Hiroshi : Yami ni hômurareta gaikô jôhôsen no ekisupâto | 中川, 雅普 |
Nakagawa, Masahiro |
セルバ出版 | Seruba shuppan | 2014 | Nak |
Japanische Dreigroschenoper | 開高, 健 |
Kaikô, Takeshi |
Volk und Welt | 1967 | Kai | ||
微笑む人 | Hohoemu hito | 貫井, 徳郎 |
Nukui, Tokurô |
実業之日本社 | Jitsugyôno nihonsha | Nuk | |
母の遺産 : 新聞小説 上 | Haha no isan : Shinbun shôsetsu, jô | 水村, 美苗 |
Mizumura, Minae |
中央公論新社 | Chûô kôronsha | 2015 | Miz |
母の遺産 : 新聞小説 下 | Haha no isan : Shinbun shôsetsu, ge | 水村, 美苗 |
Mizumura, Minae |
中央公論新社 | Chûô kôronsha | 2015 | Miz |
ニッチを探して | Nicchi o sagashite | 島田, 雅彦 |
Shimada, Masahiko |
新潮社 | Shinchôsha | 2016 | Shi |
55歳からのハローライフ | 55sai kara no harô raifu : Life guidance for the 55-year-olds and all triers | 村上, 龍 |
Murakami, Ryû |
幻冬舎 | Gentôsha | 2014 | Mur |
すき・やき | Suki-Yaki | 楊, 逸 |
Yang, Yi |
新潮社 | Shinchôsha | Yan |