Suche
Titel (Japanisch) | Titel (Westlich) | Autor:innen (Japanisch) | Autor:innen (westlich) | Verlag (Japanisch) | Verlag (Westlich) | Auflagenjahr | Signatur |
---|---|---|---|---|---|---|---|
魔の山 : 上 | Ma no yama : jô | マン, トーマス |
Mann, Thomas |
岩波書店 | Iwanami shoten | 2011 | Man |
モモ | Momo | エンデ, ミヒャエル |
Ende, Michael |
岩波書店 | Iwanami shoten | 2012 | End |
愛について | Ai ni tsuite = Everything I Know About Love | 白岩, 玄 |
Shiraiwa, Gen |
河出書房新社 | Kawade shobô shinsha | 2012 | Shi |
空に唄う | Sora ni utau | 白岩, 玄 |
Shiraiwa, Gen |
河出書房新社 | Kawade shobô shinsha | 2009 | Shi |
森に眠る魚 | Mori ni nemuru sakana | 角田, 光代 |
Kakuta, Mitsuyo |
双葉社 | Futabasha | 2012 | Kak |
縮んだ愛 | Chijinda ai | 佐川, 光晴 |
Sagawa, Mitsuharu |
講談社 | Kôdansha | 2008 | Sag |
雨月物語 浮世床 春雨物語 春色梅暦 | Ugetsu monogatari, Ukiyodoko, Harusame monogatari, Shunshoku umegoyomi | 上田, 秋成 (作) ; 円地, 文子 (訳)... |
Ueda, Akinari (Author) ; Enji, Fumiko (Übers.)... |
河出書房新社 | Kawade shobô shinsha | 1988 | Ued |
道は生きている | Michi wa ikite iru | 富山, 和子 |
Toyama, Kazuko |
講談社 | Kôdansha | 2012 | Tom |
盆まねき | Bon maneki | 富安, 陽子 [作] ; 高橋, 和枝 [絵] |
Tomiyasu, Yôko (Text) ; Takahashi, Kazue (Bilder) |
偕成社 | Kaiseisha | 2011 | Tom |
一外交官の見た明治維新 : 上 | Ichi gaikôkan no mita meiji ishin : jô | サトウ, アーネスト |
Satow, Ernest Mason, Sir |
岩波書店 | Iwanami shoten | 2012 | Sat |
一外交官の見た明治維新 : 下 | Ichi gaikôkan no mita meiji ishin : ge | アーネスト・サトウ |
Satow, Ernest Mason, Sir |
岩波書店 | Iwanami shoten | 2011 | Sat |
グ、ア、ム | Gu, a, mu (Gu,a,m) | 本谷, 有希子 |
Motoya, Yukiko |
新潮社 | Shinchôsha | 2008 | Mot |
幸子の庭 | Sachiko no niwa | 本多, 明 |
Honda, Akira |
小峰書店 | Komine shoten | 2008 | Hon |
花火とおはじき | Hanabi to ohajiki | 川島, えつこ [作] ; 高橋, 和枝 [絵] |
Kawashima, Etsuko (Text); Takahashi, Kazue (Bilder) |
ポプラ社 | Popura [Poplar] Sha | 2008 | Kaw |
猛スピードで母は | Mô supîdo (speed) de haha wa | 長嶋, 有 |
Nagashima, Yû |
文芸春秋 | Bungei shunjû | 1009 | Nag |
かわいそうだね? | Kawaisô da ne? | 綿矢, りさ |
Wataya, Risa |
文藝春秋 | Bungei shunjû | 2011 | Wat |
Japan in world history | Huffman, James L. |
Oxford University Press | 2010 | Huf | |||
Children of the Japanese state : the changing role of child protection institutions in contemporary Japan | Goodman, Roger |
Oxford University Press | 2004 | Goo | |||
International Education Policy in Japan in an Age of Globalisation and Risk | Aspinall, Robert W. |
Global Oriental | 2012 | Asp | |||
Holme, Ringer & Company | Burke-Gaffney, Brian |
Global Oriental | 2012 | Bur | |||
ありがとう地雷ではなく花をください : サニーのゆめ | Arigatô jirai de wa naku hana o kudasai : sanii no yume / Not mines, but flowers IV : Sunny's dream | 葉, 祥明 [絵]; 柳瀬, 房子 [文] |
Yoh [Yô], Shômei [Bilder]; Yanase, Fusako [Text] |
自由国民社 | Jiyû Kokumin Sha | 2008 | Yoh |
京都テキスタイル : 岡重コレクション : 友禅の新しい可能性 | Kyôto tekisutairu : Okajû korekushon [=collection] : Yûzen no atarashii kanôsei / Kyoto Textile | 岡島, 重雄 |
Okajima, Shigeo |
ハースト婦人画報社 | Hâsuto Fujin Gahô Sha / Hearst Fujingaho | 2012 | Oka |
帯留 II : 池田重子コレクション : てのひらの芸術 | Obidome II : Ikeda Shigeko korekushon [=collection] : Te no hira no geijutsu | 池田, 重子 |
Ikeda, Shigeko |
ハースト婦人画報社 | Hâsuto Fujin Gahô Sha / Hearst Fujingaho | 2011 | Ike |
招福の美 : めでた尽くし | Shôfuku no bi : medeta zukushi / Good fortune of Japan | 濱田, 信義 |
Hamada, Nobuyoshi |
青幻舎 | Seigan Sha | 2010 | Ham |
和の美をめぐる50の言葉 : 日本を知りたい | Wa no bi o meguru 50 no kotoba : Nihon o shiritai / The beauty of Wa | 木村, 孝 |
Kimura, Taka |
ハースト婦人画報社 | Hâsuto Fujin Gahô Sha / Hearst Fujingaho | 2012 | Kim |